長い業界歴のノウハウでお客様の大切な英語文書の校正をサポートします。

100%品質保証の 安心サポート

お問合せはこちら arrow right icon

※見積無料・1時間以内に送信します

スタンダード英文校正

専門的なネイティブ校正サービスを手ごろな金額で

英語ネイティブによるハイクオリティの英文校正サービス

スタンダード英文校正サービスでは、英語のネイティブ校正者+社内専門チェッカーの原則2名体制で、
ハイクオリティの英文校正サービスをご提供致します。
必要に応じてオプションサービスをつけることもできますので、ぜひご相談ください。

スタンダード英文校正サービスの見積やお問い合わせはこちら

校正サービスプラン

スタンダード英文校正

英語ネイティブ
+ 社内専門チェッカー

1単語7.5(税込 8.25円)

文法やスペルなど英語としての言語的な正しさを、 熟練したネイティブスタッフが、緻密にチェックし、編集します。

スタンダード に含まれるサービス

  • select icon校正者とのQ&A (回数無制限)
  • select icon英文校正証明書 (オプション)

STANDARD

    こんな方におすすめ!

  • ・専門家の英文校正が必要
  • ・校正費用をできるだけ抑えたい

プレミアム英語論文校正が選ばれる理由

細かい部分も見逃さない複数人体制!

認定された英語ネイティブ校正者+経験の豊富な社内専門チェッカーの2名体制で細かいところまでしっかりとサポートします。

納得いくまで校正者とのQ&A!

校正後の原稿に疑問点があった場合、お客様が納得するまで何度でも制限なしの校正者とのQ&Aを提供いたします。

お客様のニーズに合わせる柔軟性!

翻訳からスタートしたい、論文投稿の部分だけサポートしてほしい、校正のエディターを指名したいなど、お客様のニーズに合わせて柔軟に対応いたします。困ったことがあればまずお問合せください!

弊社のサービスは多数の大学や研究機関のお客様にご利用いただいています。

brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo brand logo

エディタープロフィール

flag No.5000094922

Leadership, Higher Education(Ph.D)

経歴17年

エディターコメント

M.P, Ph.D. served as associate dean for academic and student affairs and senior associate dean in graduate schools at two premier research universities in the United States and he was the final authority on approving Ph.D. dissertations. For 14 years he was a professor of leadership, chairing 17 dissertations and serving on countless others so he fully understands the processes and challenges students face in completing their dissertations and he knows the most effective means in addressing such hurdles. He left university to form a dissertation consulting business that provided academic editing to doctoral students. In addition to grammar and spelling, he ensures that your written work has a compelling academic tone that is generally expected from years of practice. His students are from universities in the U.S., the U.K., Egypt, Kenya, Switzerland, and many other countries, so he has a talent for working with students from a variety of home countries.

実績リスト

  • I have chaired 17 dissertations as professor.
  • As consultant, I edited 43 dissertations, 4 master's theses, and 7 non-academic papers (for commercial purposes)
flag No.5000094781

University of Alberta, Canada

Research related to genetics, molecular biology, biochemistry, and biotechnology(Ph.D)

経歴10年

エディターコメント

I am originally from Canada and I am a native English speaker. After receiving my PhD and leaving academia, I worked for 3.5 years as an editor at a scientific and technical editing and writing company based in Japan. I have been a freelance editor for more than 10 years, working mainly on manuscripts related to genetics, molecular biology, and biochemistry. I am the first author of several manuscripts published in peer-reviewed scientific journals, which demonstrates my familiarity with the process of publishing manuscripts and the expected writing standards. I am also a co-author of a book chapter and a review article. Additionally, I have been a peer reviewer for international scientific journals.

実績リスト

February 2010 – present: Freelance editor

  • Edited articles from a broad range of fields

November 2011 – July 2015: Editor

  • Edited articles from a broad range of fields
  • Reviewed and coordinated other publication services (e.g., pre-submission peer review, journal selection, cover letter and abstract writing, and rewriting)
  • Conducted seminars and workshops on scientific writing and publishing
flag No.5000094307

Keble College Oxford University
Imperial College London

Biological Sciences(MS)

経歴20年

エディターコメント

---

実績リスト

  • Springer Nature, Macmillan Publishing Group, freelance developmental editor, copy editor, and proof-reader, 09-2003 to present
  • Oxford Word, freelance science editor and writer, 09-2003 to 09-2015
  • Nature Reviews Genetics, in-house copyeditor, 09-2002 to 09-2003
flag No.5000098422

University of Warwick

Instrumental & Analytical Methods in Biological, Pharmaceutical & Environmental Chemistry (MSc)

経歴13年

エディターコメント

The editor graduated with a BSc in chemistry with medicinal chemistry and a MSc in instrumental and analytical methods from the University of Warwick, then worked in various analytical development roles in the pharmaceutical industry, before moving into an editorial position. As a commissioning editor, he launched and managed numerous journals. He now works as a freelance science editor and writer, specialising in topics such as chemistry, pharmaceutical science and biomedical science.

実績リスト

    ---
flag No.5000094849

Columbia University

Journalism (MS)
International Affairs (MIA)

経歴20年

エディターコメント

She has been in the publishing field for over 20 years, serving as an editor, copy editor, writer, researcher, and translator. She is an alumna of Wellesley College, with an A.B. in political science, and a graduate of Columbia University’s Graduate School of Journalism and the School of International Affairs. With her background in economics and political economy, she edits many reports and publications on international economic and social development, most notably for the Asian Development Bank. She also works with Washington-based contractors and NGOs that participate in joint development projects with the Government of the United States, editing reports for these organizations and for the US Agency for International Development (USAID) and the US Department of State.

実績リスト

    ---

認定英語ネイティブ紹介 >

業界専門家紹介 >

他にも多数の分野別専門エディターが在籍しております!

今すぐ無料見積依頼

校正の実績

  • 英語→英語 実証X計学論文 ネイティブチェック (関東学院大学, 2020/12)
  • 英語→英語 会X学論文(投稿用) ネイティブチェック (関東学院大学, 2020/08)
  • 英語→英語 生X学関係報告書_ネイティブチェック (一般財団法人自然環境研究センター, 2019/09)
  • 英語→英語 プルーフ校正 (関東学院大学, 2019/09)
  • 英語→英語 報告書_ネイティブチェック (一般財団法人自然環境研究センター, 2019/09)
  • 日本語→英語 特許(有害ガスXXX敷物用のXX性面状体)翻訳, ネイティブチェック (有限会社思源, 2019/07)
  • 英語→英語 学会発表(医療関連)ネイティブチェック (ひぐらし整形外科内科, 2019/07)
  • 英語→英語 教X学、教X哲学、道徳XX論文+第三者ネイティブチェック (奈良教育大学, 2018/11)
  • 英語→英語 産学官X携を推Xする視点+第三者ネイティブチェック (一般社団法人国立大学協会, 2018/09)
  • 英語→英語 教X学・教X哲X分野+第三者ネイティブチェック (奈良教育大学, 2018/08)
  • 英語(アメリカ) 学術論文(キXXト教X学) プルーフリーディング (関東学院大学, 2017/03)
  • 英語→英語 The MontXXXX Protocol+プルーフリーディング (筑波大学, 2017/03)
  • 英語(アメリカ)→英語(アメリカ) 学術用(倫X学)+第三者ネイティブチェック+プルーフリーディング (関東学院大学, 2017/02)
  • 英語→英語 教XX学・教育哲学(英文要約・英文目次)校正 (奈良教育大学, 2017/01)
  • 英語→英語 技術論文+第三者ネイティブチェック (東北大学, 2015/12)
  • 英語(アメリカ)→英語(アメリカ) Issues on Education of Accounting for NXXX in the U.S.論文+プルーフリーディング (関東学院大学, 2015/11)
  • 英語→英語 胎Xに関するスピーチ第三者ネイティブチェック (大阪府立大学, 2015/07)
  • 日本語→英語(アメリカ) ユXヤ系新聞記事(会X学)プルーフリーディング (関東学院大学, 2015/04)
  • 英語→英語 プルーフリーディング (一般財団法人日本環境衛生センター, 2014/12)
  • 日本語→英語 英文デザXXポリシー校正 (株式会社M&N環境計画研究所, 2014/11)
  • 英語 プルーフリーディング (聖路加国際大学, 2014/11)
  • 英語→英語 日本の環X問題史統X論文(後半)プルーフリーディング (法政大学, 2014/02)
  • 日本語→英語 医学翻訳+プルーフリーディング (医療法人社団真愛会, 2014/01)
  • MPM英語校正 (聖路加国際大学, 2014/01)
  • 日本語→英語 診XXにおける問題点/改善点英文校正 (岡崎市医師会公衆衛生センター, 2014/01)

その他実績多数

各サービスの概要及び内容

校正者とのQ&A

<概要> 校正納品物に対し、疑問点や確認したいものがあれば何でもご質問ください
担当校正者が丁寧にコメントをお戻しします。

<サービス内容> 質問などをコメントとして書き込まれたワード文書を通してメールにて受付、最短当日返信

今すぐ無料見積依頼